您好,歡迎來到華圖教師網(wǎng)!

教師公告 幫助中心 教師網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺(tái)

安徽 北京 重慶 福建 廣東 甘肅 廣西 貴州 河南 河北 湖北 湖南 海南 黑龍江 江西 遼寧

江蘇 吉林 寧夏 內(nèi)蒙古 青海 山東 陜西 四川 山西 上海 深圳 浙江 天津 新疆 云南 西藏

語文教師招聘考試:文言文翻譯10大方(下)

http://tianjin.hteacher.net 2024-01-22 17:53 天津教師招聘 [您的教師考試網(wǎng)]

 六縮

就是凝縮,文言文中的有些句子,為了增強(qiáng)氣勢(shì),故意實(shí)用繁筆,在翻譯時(shí)應(yīng)將其意思凝縮。

例:“有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。”譯句:“(秦)有吞并天下,統(tǒng)一四海的雄心。”

七直

即直譯,就是指緊扣原文,按原文的詞句進(jìn)行對(duì)等翻譯的今譯方法。對(duì)于文言文的實(shí)詞、大部分虛詞、活用詞和通假字,一般是要直接翻譯的,否則,在考查過程中是不能算作準(zhǔn)取得翻譯。

例:“清榮峻茂,良多趣味。”譯句:“水清,樹茂,山高,草盛,實(shí)在是趣味無窮。”

八意

即意譯,就是指在透徹理解原文內(nèi)容的基礎(chǔ)上,為體現(xiàn)原作神韻風(fēng)貌而進(jìn)行整體翻譯的今譯方法。文言文中的一些修辭格如比喻、互文、借代、婉曲等,不能直譯的要恰當(dāng)處理,將其意譯。

1.互文不可直譯

互文,上下文各有交錯(cuò)而又相互補(bǔ)足,交互見義并合而完整達(dá)意。

例1:“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)”譯句:“秦漢時(shí)的明月,秦漢時(shí)的關(guān)”。

例2:“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。”可譯為:“將軍和壯士身經(jīng)百戰(zhàn),有的戰(zhàn)死沙場(chǎng),有的凱旋而歸。”

2.比喻

例:“金城千里”中的“金城”,不能譯為“金子修筑的城”或“金屬修筑的城”,可譯為“鋼鐵般的城防”或“堅(jiān)固的城防”。

3.借代

例:“臣本布衣”中的“布衣”代未做官之人,“萬鐘于我何加焉”中的“萬鐘”代高官厚祿等。“黃發(fā)垂髫,并怡然自樂”中的“黃發(fā)”代指老人,“垂髫”代指孩子。

4.婉曲

主要是避諱。如把國(guó)王的死說成“山陵崩”,把自己的死說成“填溝壑”,還有把上廁所說成“更衣”。

九替

就是替換。

1.用現(xiàn)代詞匯替換古代詞匯。

2.替換成同義或近義的現(xiàn)代詞或詞組。

例1:“愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之。”這句中的“愚”,要換成“我”;“悉”,要換成“都”;“咨”,要換成“商量”。

例2:“先帝不以臣卑鄙”中的“卑鄙”要換成“出身卑微,見識(shí)短淺”。

關(guān)注公眾號(hào)

推薦閱讀:

教師招聘報(bào)名入口

教師招聘準(zhǔn)考證打印

教師招聘準(zhǔn)考證打印時(shí)間

教師招聘準(zhǔn)考證打印入口

責(zé)任編輯:云云

教師教育網(wǎng) 教育信息網(wǎng) 人事考試網(wǎng)

>>更多天津相關(guān)信息/資料查看

2024年教師招聘公共基礎(chǔ)知識(shí):民法之自然人的民事2024年教師招聘公共基礎(chǔ)知識(shí):民法之自然人的民事2024年教師招聘公共基礎(chǔ)知識(shí):民法之民法的基本原2024年教師招聘公共基礎(chǔ)知識(shí):民法之民法的概述2024年教師招聘公共基礎(chǔ)知識(shí):憲法之特別行政區(qū)制2024年教師招聘公共基礎(chǔ)知識(shí):憲法之國(guó)家機(jī)構(gòu)的組

精彩推薦

換一換

有報(bào)考疑惑?在線客服隨時(shí)解惑

公告啥時(shí)候出?

報(bào)考問題解惑?報(bào)考條件?

報(bào)考崗位解惑   怎么備考?

沖刺資料領(lǐng)???

咨詢

選課報(bào)班

備考資料預(yù)約

每日一練

考試資訊

教師招聘考試匯總

在線客服×